Qytetarët shqiptarë hedhin vrer ndaj përkthimit të propozimit të ri të emrit të shtetit. Qytetarët e quajtën tallje me gjuhën shqipe dhe bastardim përkthimin nga “Ilinden” në “Ilinditase”. Ata madje thonë se edhe propozimi “Ilindenska” nuk përfaqëson karakterin shumë etnik dhe shumë fetar. Shqiptarët duan që Maqedonia të quhet Ilirida.
Vazhdon shpërndarja e ndihmave për 6500 familje në nevojë gjatë Ramazanit
Komuniteti Mysliman i Shqipërisë, në bashkëpunim me Qendrën Bamirëse dhe Humanitare “Mbreti Selman” dhe me koordinimin e Ambasadës së Mbretërisë së Arabisë Saudite...









