Qytetarët shqiptarë hedhin vrer ndaj përkthimit të propozimit të ri të emrit të shtetit. Qytetarët e quajtën tallje me gjuhën shqipe dhe bastardim përkthimin nga “Ilinden” në “Ilinditase”. Ata madje thonë se edhe propozimi “Ilindenska” nuk përfaqëson karakterin shumë etnik dhe shumë fetar. Shqiptarët duan që Maqedonia të quhet Ilirida.
Gjykata e Lartë e Zyrihut përjashton të dhënat e marra nga SkyECC
Gjykata e Lartë e Zyrihut përjashton të dhënat e marra nga SkyECC Ky vendim i Gjykatës së Lartë të Kantonit...









